Tempora mutantur et nos mutamur in illis. Homo sum: humani nil a me alienum puto. Manifesta non eget probatione. Non scholae, sed vitae discimus. Non omnia possumus omnes. Nulla dies sine linea. Nil desperandum. Sapere aude. Nolite timere. Miser, qui numquam miser. Omne ignotum pro magnifico. Cura te ipsum. Si vis pacem para bellum. Concordia res parvae crescunt, discordia vel maximae dilabuntur. Vanitas vanitatum et omnia vanitas. Per scientiam ad salutem aegroti.

piątek, 14 marca 2014

pisanie dla przekazania


"Nie ma tłumaczenia, że coś stare. Czym co starsze, tym powinno być lepsze. Bo przeważnie tak jest. Rozwlekłości są bliższe raczej naszych czasów niż dawnych. Na głupoty zawsze było miejsce, choć w dawnych epokach technicznie było trudniej o rozpowszechnianie głupot. Choćby ilościowo. Trud wyrycia, przepisania był duży. Mało ludzi umiało pisać. A ci, co pisali, to pisali nie dla pisania, ale dla przekazania. Więc ich przekazy były zwarte i celowe. Chociaż do końca nie wiadomo. Patrzę z zazdrością na taką przeszłość zza naszej góry śmieci."

Fragment książki "Zawał" Mirona Białoszewskiego, 1977, str. 76

3 komentarze:

  1. Świetny cytat! Zgadzam się z każdym słowem. Wychodziły jednak i dawniej książki grafomańskie, takowe przedstawia np. na swoim blogu Charlie Bibliotekarz, zobacz zakładkę Książki najgorsze: http://charliethelibrarian.com/

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Cóż, jeśli Miron, to świetne cytaty/fragmenty.

      Oj, wiadomo, że nie każda książka perełką. Może będzie, kiedy się drzewa na Ziemi skończą.

      Usuń
    2. I dziękuję za przekierowanie na ciekawy blog!

      Usuń